Женская Майка-борцовка с рисунком Heavy Metal 21738, цвет белый - купить в интернет-магазине Мэриджейн в Москве и СПБ

Женская Майка-борцовка с принтом Heavy Metal 21738, цвет белый

69
Добавь фото в продукте получи 100 руб.
металл , rock , молния , руки , музыка

Женская Майка-борцовка с принтом Heavy Metal


Автор: urteco 54 Минск
Возврат 30 дней бесплатно!

Рибана 200гр/м2 95% хлопок, 5% лайкра
100%хлопок


Все принты выбраны и нарисованы вами!
Автор urteco, получит с продажи
Все товары изготовлены тиражом 1 шт.
Произведем специально для вас к 29 марта
Бесплатный обмен/возврат 30 дней

100%хлопок

Рибана 200гр/м2 95% хлопок, 5% лайкра

Майка женская «Борцовка» из рибаны 200гр.
Ткани из рибаны очень хорошо тянется
Долго сохраняет свой первоначальный вид
Отличная воздухопроницаемость
Между волокнами полотна множество мельчайших полостей, что позволяет отлично сохранять тепло и защищаер от перегрева.

Борцовка женская белая рибана 200гр
закончился на складе
но ничего страшного, сейчас вы будете переадресованы на основную страницу работы, если этого не произошло, нажмите тут.

Если вы считаете, что произошла
ошибка, свяжитесь с нами






голосование за работу завершено

Чтобы оставлять комментарии вы должны быть авторизованы

urteco 54 2 февраля 2010 11:36
пасиб !!! 
0
carlesonka 1 1 февраля 2010 20:46
на инглише надпись и принт не по середине и маечка супер) я бы такую носила)
0
Zorn 20 21 января 2010 13:33
m/ better! m/
0
Mazaika 0 20 января 2010 16:53
хорошо!
0
masha_s 15 18 января 2010 17:54
тока не в мой!
0
lelique 15 12 января 2010 15:10
mj: не видел на аглицком но на русском хорошо!

на русском да, явно лучше
0
Nort3x 0 11 января 2010 12:44
круто
0
urteco 54 9 января 2010 11:20
пасиб
0
mj -1 9 января 2010 08:09
не видел на аглицком но на русском хорошо!
0
urteco 54 30 декабря 2009 12:01
поправил ...вроде так лучше ...
0
penarlaster 10 30 декабря 2009 03:33

не, лучше Монгол Шуудан! Ииииииии....хааааааааа


крооооовь, если черного тсветаааааааа... и черного тсветааааа СТЯГ....

-2
urteco 54 29 декабря 2009 22:06
ок
0
Hitryi_Pryanik 7 29 декабря 2009 20:50

чушь. Металл и рок — разные вещи. Более того всякие Death, Techno thrash это уже не совсем металл.


Равно как и английский. Всё верно. Или «metal each house» (другой смысл) или «metal in every house».

7
tnch 0 29 декабря 2009 18:05
позитива что-то поубавилось у urteco))
0
lelique 15 29 декабря 2009 16:14
не понимаю смысл! и, думаю, куда правильнее было бы написать "…in every house",
а то напоминает прямолинейные переводы онлайн
исполнение при этом вполне себе
7